Hypolais ictérine et duo de coucous

P1010229.jpg

Pour justifier mon pseudo et vous faire partager un de mes meilleurs souvenirs de prise de son. Ilomantsi en Finlande (Carélie du Nord) le 17 juin 2005. En fond sonore : Râle des genêts. Couple MS MKH 30/50 placé dans un bouleau à quelques mètres du poste de chant. Enregistreur EDIROL R4. Filtrage à 500 Hz. Photo du site

Ce contenu a été publié dans Les inclassables. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

8 réponses à Hypolais ictérine et duo de coucous

  1. Tero Linjama dit :

    Hi

    I’m sorry this is not a French, but…

    You have very good recordings from here in Finland.

    I use Tascam HD-P2 and couple Sennheiser P6+ME62 omni mics with Telinga dish, and I’m happy for these. But your result is absolutely wonderful! MKH30/50 are best mics in this planet. It’s amazing.

    Concratulation!

    Tero Linjama from Finland

  2. georges dit :

    Une règle que je fais mienne éviter de filtrer à la prise de son, c’est toujours possible de le faire après!

  3. sicaud dit :

    C’est bien un filtrage 500Hz à posteriori que j’ai utilisé .
    Par contre le filtre 80 Hz des micros est toujours en service.
    Sinon j’applique la meme règle que toi , Georges .
    Hypolais

  4. Sepo dit :

    J’étais en Finlande en 1995, Ilomantsi est un site magnifique, votre enregistrement sonore fait resurgir en moi des journées passées là-bas. Un grand merci pour cette émotion retrouvée.
    P.S. j’ai trouvé votre site en cherchant des images de Carélie sur Google Images.

  5. Pascaloup dit :

    J’ADORE J’ADORE, J’ADORE !

    Cette ambiance est réellement sublime ! Quelles vocalises ! Quel écho envoûtant !

    Grand merci pour cet instant de plénitude.

  6. sicaud dit :

    Je suis retourne cette annee au meme endroit et j,ai reussi a enregistrer cet oiseau durant plus d,une heure .
    Comme me l,a signale Tero en prive il s,agit d,une Rousserolle des buissons et non pas d,un Hypolais Icterine .
    C,est un des rares endroits ou on peut trouver ce passereau en Europe .
    Je pense savoir le reconnaitre dorenavant !

    Hypolais

  7. Veikko Pohjola dit :

    Salut Hypolais,
    Malgré ta petite confusion entre rossignol et rousserolle, je voudrais te poser une question associée au râle des genêt. C’est un oiseau, qui est considéré en Finlande comme la véritable créatrice de l’atmosphère de la nuit d’été. Nocturne par Eino Leino, la poême peut être la plus aimée en Finlande, peint la scène nocturne avec la pleine lune sur les épis et le chant du râle des genêt. Je viens de trouver par hasard une traduction récente de cette poême en francais. Mais râle des genêt y est remplacé par lagopède! Je suis choqué. Le comportement, le chant et l’habitat du lagopède sont entièrement incompatibles avec la scène et l’atmosphère construits par le poète : l’été, la nuit, le champ de seigle, et le chant monotone et lointain d’un oiseau extrèmement timide. A mon avis cette traduction ridiculise cette poême. Quelle est ton opinion en tant que connaisseur des oiseaux, mais aussi en tant que Francais ?

  8. Veikko Pohjola dit :

    Errare humanum est . Je voulait dire « confusion entre hypolaïs et rousserolle »

Répondre à sicaud Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *